المانياالهجرة إلى المانيا

الدستور الالماني كاملاً باللغة العربية

في خطوة جيدة ورائعة من قبل المانيا للعمل على ادماج المهاجرين واللاجئين الموجودين في المانيا أصبح الآن الدستور الالماني كاملاً باللغة العربية وفي متناول الجميع. قام بترجمة القانون الأساسي لدولة المانيا مؤسسة فريدريش إيبرت لمساعدة المقيمين العرب في المانيا في التعرف على المجتمع الألماني.

الدستور الالماني كاملاً باللغة العربية

النسخة المترجمة الى العربية من الدستور الالماني تضم 141 مادة مترجة جميعها للعربية بالإضافة إلى التعديلات التى طرأت على الدستور ويبلغ عدد التعديلات على دستور المانيا 52 تعديلاً.

الحصول على نسختك العربية من الدستور الالماني

يمكن لأي شخص الحصول على نسخة باللغة العربية من دستور المانيا من خلال هذا  الرابط

لماذا يجب التعرف على الدستور الالماني

يجب على كل شخص مقيم في المانيا أن يتعرف على القوانين التى تحكم المانيا لمعرفة ما له وما عليه ومعرفة كيفية سير الأمور في المانيا، وترجمة الدستور خطوة عبقرية من قبل مؤسسة فريدريش إيبرت ستساهم كثيراً في مساعدة اللاجئين خصوصاً لعدم معرفتهم باللغة الالمانية كونهم جدد على المجتمع الالماني الأمر الذي سيساعد اللاجئين في معرفة قوانين المانيا بسرعة وسهولة كونه يأتي بلغتهم الأم.

أحمد المسلماني

مؤسس مجتمع الهجرة معنا، رحال فى بلاد الله، أعشق السفر و الترحال، فـ لطالما تمنيت أن أبقى مسافراً في الدنيا بين أرجائها، تائهاً بين سهولها و وديانها و أنهارها، متخذاً من الطبيعة رداءً بعيداً عن ثرثرة البشر و ضوضاء الحياة .

مقالات ذات صلة

تعليق واحد

  1. مرحباً مستر أمين … بالفعل خطوة أكثر من رائعة وأتمنى أن تفيد ترجمة الدستور الالماني الجميع، وأن يفهم الجميع مواد الدستور بشكل صحيح ولا يتم فهم مواد الدستور من البعض على حسب هواه.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى